| 名称 | 作者 | 类型 | 查看详情 |
|---|---|---|---|
| 防雨窗 | 奈莫洛夫(HOWARD NEMEROV) | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
| 名 望 | 威廉—斯塔福德 (William Stafford) | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
| 风之诗 | 科加瓦 | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-加拿大诗歌_Canada | 查看详情 |
| 《易经》的意义 | 埃里—曼德尔 | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-加拿大诗歌_Canada | 查看详情 |
| 摇篮的误用 | 罗伯特—普里斯特 | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-加拿大诗歌_Canada | 查看详情 |
| 黑色的使者 | 巴列霍(Cesar Vallejo) | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-秘鲁诗歌_Peru | 查看详情 |
| 开花的杖(选段) | 杜丽特尔(Hilda Doolittle) | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
| 蜘 蛛 | 威廉—海因 | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
| 秋天之二 | 大卫—伊格内托 (David Ingatow) | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
| 蜻蜓王(选) | 威廉—海因 | 外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-美国诗歌_United_States | 查看详情 |
阿根廷诗歌所包含的诗词有哪些:防雨窗,名 望,风之诗,《易经》的意义,摇篮的误用,黑色的使者,开花的杖(选段),蜘 蛛,秋天之二,...